-
1 kall
I substantiv1. kald(else), gerningläkarkall; lärarkall; prästkall
II adjektivlægekald; lærerkald; præstekald
1. kold, med lav eller ingen temperatur2. ufølsomVores adm. direktør er en kold og arrogant type
golvkall; smällkall; svinkall
gulvkold; bidende kold; hundekold
Få kolde fødder, fortryde noget, blive betænkelig
Få (mötas med) kalla handen, ge någon kalla handen, vinka med kalla handen
Få en kold skulder, blive afvist (affærdiget)
Holde hovedet koldt, bevare roen og fornuften
-
2 kall
I substantiv1. kald(else), gerningSammensatte udtryk:läkarkall; lärarkall; prästkall
lægekald; lærerkald; præstekaldII adjektiv1. kold, med lav eller ingen temperatur2. ufølsomVores adm. direktør er en kold og arrogant typeSammensatte udtryk:golvkall; smällkall; svinkall
gulvkold; bidende kold; hundekoldSærlige udtryk:Få kolde fødder, fortryde noget, blive betænkeligFå (mötas med) kalla handen, ge någon kalla handen, vinka med kalla handen
Få en kold skulder, blive afvist (affærdiget)Holde hovedet koldt, bevare roen og fornuften -
3 varmvatten
substantiv1. varmt vandDet heter varmvatten i ett ord, men kallt vatten i två ord
På svensk hedder det 'varmvatten' i et ord, men 'kallt vatten' i to ord
varmvatten(s)beredare; varmvatten(s)kran; varmvatten(s)krus
vandvarmer; (den) varm(e) hane; en slags varmedunk
-
4 varmvatten
substantiv1. varmt vandDet heter varmvatten i ett ord, men kallt vatten i två ord
På svensk hedder det 'varmvatten' i et ord, men 'kallt vatten' i to ordSammensatte udtryk:varmvatten(s)beredare; varmvatten(s)kran; varmvatten(s)krus
vandvarmer; (den) varm(e) hane; en slags varmedunk -
5 kännas
verbum1. føles, mærkesHur känns det att fylla åttio?
Hvordan føles det at blive (fylde) firs?
Det virker o.k.
2. føles (om temperatur, smag, duft, smerte m.m.)Vattnet känns kallt, jag tror inte jag vill bada!
Vandet føles koldt, jeg tror ikke, at jeg vil i vandet!
-
6 kännas
verbum1. føles, mærkesHur känns det att fylla åttio?
Hvordan føles det at blive (fylde) firs?Det virker o.k.2. føles (om temperatur, smag, duft, smerte m.m.)Vattnet känns kallt, jag tror inte jag vill bada!
Vandet føles koldt, jeg tror ikke, at jeg vil i vandet! -
7 slippa
uregelmæssigt verbum1. slippe for, undgå2. slippe (igennem, ud, væk m.m.)Det var ikke meningen, at jeg skulle sige det, det slap ud af mig
-
8 slippa
uregelmæssigt verbum1. slippe for, undgå2. slippe (igennem, ud, væk m.m.)Særlige udtryk:Det var ikke meningen, at jeg skulle sige det, det slap ud af mig -
9 vis
I substantiv1. måde, maner (ofte med præpositionen 'på')På en eller anden måde synes jeg alligevel, at han er charmerende
På sitt eget vis är Magnus en modig person (udt. mangnus)
På sin egen måde er M. en modig person
2. -vis (bruges som sidste led i sammensætn.)H. har dusinvis af hvide skjorter i klædeskabet
På så vis, på det viset; På det viset!, Jaså!
II adjektivPå den måde; Nå, sådan!, Nå, på den måde!
1. vis, klog, lærdSå skönt att bolla tankar med Helena - hon är en vis kvinna!
Så dejligt at udveksle tanker med H. - hun er en klog kvinde!
-
10 igen
adverbiumGör aldrig så igen!
Gør aldrig det her igen!Vad var det nu hon hette igen? (jag har glömt vad hon heter)
Hva' er det nu hun hedder?Är du nu här igen, jeg har ju sagt att du inte får vara i köket!
Er du nu her igen, jeg har jo sagt, at du ikke må være i køkkenet!2. tilbageHar du lämnat igen paraplyn?
Har du afleveret paraplyen?3. sammen m.m. (om noget der lukkes eller fyldes)Det är kallt, knäpp igen kappan!
Knap frakken, det er koldt! -
11 vis
I substantiv1. måde, maner (ofte med præpositionen 'på')På en eller anden måde synes jeg alligevel, at han er charmerendePå sitt eget vis är Magnus en modig person (udt. mangnus)
På sin egen måde er M. en modig person2. -vis (bruges som sidste led i sammensætn.)H. har dusinvis af hvide skjorter i klædeskabetSærlige udtryk:På så vis, på det viset; På det viset!, Jaså!
På den måde; Nå, sådan!, Nå, på den måde!II adjektiv1. vis, klog, lærdSå skönt att bolla tankar med Helena - hon är en vis kvinna!
Så dejligt at udveksle tanker med H. - hun er en klog kvinde!Særlige udtryk: -
12 igen
-
13 pigg
I substantiv1. pig, spids, tornPå vintern när du tränar ute, och det är kallt eller halt, är det bra med löparskor med piggar
II adjektivOm vinteren når du træner udendørs, og det er koldet eller glat, er det en god idé med løbesko med pigger
1. frisk, livlig, glad, raskN. er meget rask og rørig for sin alder
2. som har lyst til, ivrig efter, opsat på m.m.Är du pigg på att gå med på bio?
Har du lyst til at gå med i biffen?
-
14 pigg
I substantiv1. pig, spids, tornPå vintern när du tränar ute, och det är kallt eller halt, är det bra med löparskor med piggar
Om vinteren når du træner udendørs, og det er koldet eller glat, er det en god idé med løbesko med piggerII adjektiv1. frisk, livlig, glad, raskN. er meget rask og rørig for sin alder2. som har lyst til, ivrig efter, opsat på m.m.Är du pigg på att gå med på bio?
Har du lyst til at gå med i biffen?Særlige udtryk: -
15 huvud
substantiv1. hoved2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)
3. hoved (antal), personPer person, per mand
Snygg design, både på loggan och på brevhuvudet
kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehoved
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
Være selvbevidst/glad
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
Tabe hovedet, miste besindelsen
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
Över huvud, över huvud taget
-
16 huvud
substantiv1. hovedKan du stå på huvet (huvudet)?
Kan du stå på hovedet?2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)3. hoved (antal), personPer person, per mandSnygg design, både på loggan och på brevhuvudet
Sammensatte udtryk:kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehovedSærlige udtryk:Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hovedVære selvbevidst/gladHolde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klartStiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad nogetTabe hovedet, miste besindelsenUpp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!Över huvud, över huvud taget
-
17 fälla upp
verbum1. smøge, rulle m.m. opDet var koldt ude, og hun smøgede kraven op
-
18 grå
adjektiv1. grå, bleg, farveløsL:s hud var grå af træthed
En grå/farveløs person, der egtl. er hjernen/den stærke mand i baggrunden
En grå typ (en grå mus, en gråis)
2. dyster, trist, ensformetDet triste hverdagsliv, den kedelige hverdag
4. gammelEn grå gumma, en grå gubbe
En gammel kone, en gammel mand (gubbe)
5. skyetapelgrå; järngrå; mörkgrå; pärlgrå; rökgrå; silvergrå; smutsgrå; stålgrå; vardagsgrå
abildgrå; jerngrå; mørkegrå; perlegrå; røggrå; sølvgrå; smudsgrå; stålgrå; hverdagsgrå
-
19 knäpp
I substantiv1. knips, smæld, smældende lyd3. snaps, styrketårII ubøjeligt substantivNår det nu er så koldt, må vi ha' en ordentlig snaps at gå hjem på
1. (meget svag) lyd, klik m.m. (almind. i nægtende sætninger) (hverdagssprog/slang)III adjektivHun sagde ikke en lyd, ikke et muk
1. dum, tosset, mærkelig, usympatisk (hverdagssprog/slang) -
20 påbyltad
adjektivDet var kallt på kontoret i går, så i dag är jag ordentligt påbyltad
Det var koldt på kontoret i går, så i dag har jeg en masse tøj på
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ha det kallt — • frysa … Svensk synonymlexikon
Frank (song) — Frank is a single CD by the Swedish band Kent.It s the band s third single, the A side being included on the debut album kent. The b side of this single, Kallt kaffe , is from a recording session at Nytorpsskolan just like the B side on När det… … Wikipedia
List of Swedish television series — An A Z list of television series produced in Sweden and the date of first airing: * 100 höjdare (2004) * 13 Demon Street (1959) * 16 år (1960) * 1628 (1991) * 2 mot 1 (1998) * 24 karat (1990) * 3 Friends Jerry (1999) * 5:e kvinnan, Den (2002)… … Wikipedia
Claes Andersson — bei der Sitzung des Nordischen Rates in Oslo (1. November 2007) Claes Andersson (* 30. Mai 1937 in Helsinki) ist ein finnlandschwedischer Schriftsteller, Arzt, Politiker und Jazzmusiker … Deutsch Wikipedia
Box 1991-2008 — Infobox Album Name = Box 1991 2008 Type = Compilation Artist = Kent Released = 29th October 2008 in all Nordic Countries Recorded = Between 1991 and 2008 Genre = Pop, Rock, Indie, Synth pop Length = XX:XX Label = BMG Producers = Kent, Zed, Martin … Wikipedia
Per "Dead" Ohlin — Dead Dead (left) and Euronymous (right) Background information Birth name Per Yngve Ohlin Also known as … Wikipedia
Эриксон Густав — (Erikson) шведский врач (1789 1865). Напечатал: Оm br änvinet och des missbruk (Norrköpping, 1831); Läkemedlens igenkännande och pröfning vid apoteksvisitationer (Wexiö, 1838); Anmärkningar rörande det medicinska studiet i Sverige (Norrkö pping,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эриксон, Густав — (Erikson) шведский врач (1789 1865). Напечатал: Om bränvinet och des missbruk (Norrköpping, 1831); Läkemedlens igenkännande och pröfning vid apoteksvisitationer (Wexiö, 1838); Anmärkningar rörande det medicinska studiet i Sverige (Norrköpping,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Per Oscarsson — Per Oscar Heinrich Oscarsson (* 28. Januar 1927 in Stockholm; † 30. oder 31. Dezember 2010 nahe Skara) war ein schwedischer Schauspieler, Regisseur und Drehbuchautor. Durch seine Theaterarbeit und sein Mitwirken in über 130 Film und… … Deutsch Wikipedia
Kent (groupe) — Pour les articles homonymes, voir Kent (homonymie). Kent en concert à Eskilstuna. De gauche à droite : Sami Sirviö guitare, Andreas Bovin claviers (n est pas membre du groupe), Joakim Berg chants, Markus Mustonen batter … Wikipédia en Français
grad — I s ( en, er) mått för temperatur, det är tio grader kallt II s ( en, er) mått för vinkel, böj III s ( en, er) rang, doktorsgrad IV s ( en, er) viss utsträckning, viss omfattning, första gradens bränskada , i extra hög grad V adj rät, plan … Clue 9 Svensk Ordbok